Bug #8744
Make Jenkins' mails for translators more clear
Start date:
2015-01-19
Due date:
% Done:
0%
Description
We translators reveceiced the first messages from Jenkins.
A few suggestions to make it more usefull:
- The first link of the email is protected by a password
- This message should point to the documentation[1] to understand the error messages
- The title of the emails could be less geeky, maybe “Please fix those errors in translation files”?
- A short introduction explaining why this message is sent could be usefull, especially for new translators. Something like “You receive this message because errors were detected in PO files”
[1] https://readthedocs.org/projects/i18nspector/downloads/pdf/latest/
By the way, this Jenkins seems to do a great job, greetings to the sysadmins who deployed it
Subtasks
History
#1 Updated by intrigeri 2015-01-20 07:55:55
- Category set to Continuous Integration
- Status changed from New to Confirmed
#2 Updated by Anonymous 2018-01-19 14:07:22
- Status changed from Confirmed to Rejected
I haven’t seen these messages since a long time. Three years without news on this ticket, maybe we can consider that we won’t work on it? -> rejecting.
#3 Updated by intrigeri 2018-01-19 14:56:54
u wrote:
> I haven’t seen these messages since a long time.
There’s been some last month but indeed it seems that we do less mistakes when updating doc or PO files these days :)
> Three years without news on this ticket, maybe we can consider that we won’t work on it? -> rejecting.
Fair enough.